![]() |
||||||||||||
![]() |
viernes, abril 30, 2004
11:57 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12:38 a.m.
![]() ![]() ![]() Supuestamente el Hospital en el que se basaron para hacer el Brookhaven Hospital de Silent Hill. Lo creo. "...It origins as a tuberculosis hospital date back to the 1940’s. When a cure for this disease was found the site became part of the state’s system of mental institutions known as Sunland. The large imposing hospital ultimately became a home for the severely handicapped... ...the hospital permanently shut its doors in 1985..." "...Innocent children were housed in the same area as violent offenders. Reports of a less than moral orderly were followed by mysterious pregnancy of one of the patient... ...From these horrors or perhaps from the knowledge of the routine use of electroshock therapy to the scarcity of adequate medical treatment (there were hundreds of mentally and physically handicapped patients assigned to a single doctor), the allegations of patient abuse and neglect found their basis. It’s no wonder it was closed down..." "...Accounts of flashes of light that emanated from the third floor and the sounds of things dropped or even thrown led others to brave trespass warnings and enter the darkened building itself..." (Sunland Spirits; Michael Gavin © October 2002) Más información aquí. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
jueves, abril 29, 2004
12:31 a.m.
Mamá: Paso 1: No te pegues la bolsa del carbón a la ropa porque mancha. Papá: Paso 1: Compra suficiente cerveza. Abuela: Paso 1: Asegúrate de que no vaya a llover. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
miércoles, abril 28, 2004
11:56 p.m.
AQUÍ VA UN POST DE SILENT HILL. Tú sabes cual. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11:15 p.m.
![]() or Red pill? ![]() cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9:49 p.m.
'nough said. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8:39 p.m.
Cómo, ¿No te habías dado cuenta? Oh. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7:11 p.m.
En serio, no lo leas. Bueno, conste que te lo advertí. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:23 p.m.
![]() ¿Soy un bizcochito sexy que gusta de filosofar con mujeres? WTF? Y tú qué eres? cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
martes, abril 27, 2004
10:42 p.m.
![]() Via Logovo cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8:22 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sábado, abril 17, 2004
9:56 p.m.
![]() Espero no regresar. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8:17 p.m.
Inventar 3 diálogos distintos (completos, esto es de cuatro frases cada uno, dos del cuate y dos de la chava) para la siguiente ilustración: EPISODIOS PASIONALES ![]() EPISODIOS PASIONALES ![]() EPISODIOS PASIONALES ![]() cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:40 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:37 p.m.
Sat, 17 Apr 2004 14:40:46 -0500
http://66.132.228.201/sna arduous cartel dally exemplary eclipse dempsey aspheric algal bruit egghead bauble imperishable effie thorny devotion chlordane accost memoranda resume aloe dollop or you can optout @ gooutoncemore@list.ru accentual intense echo downtrodden browse booky synoptic civet cookbook adopt taylor massif bellamy roast alkene comma * cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viernes, abril 16, 2004
11:55 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7:24 p.m.
![]() I miss you, Luca. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:56 p.m.
![]() CABALLO NEGRO cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:53 p.m.
![]() Just in case it rains. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3:46 a.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12:56 a.m.
![]() Había visto buenas fotos en los fotologs, pero esta se lleva las palmas. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
jueves, abril 15, 2004
9:39 p.m.
![]() The Official Rules of Calvinball. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:59 p.m.
Come on. I dare you. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:56 p.m.
![]() George says... cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:47 p.m.
![]() cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
miércoles, abril 14, 2004
8:55 p.m.
![]() Es bueno este güey. Bueno, muy bueno. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7:07 p.m.
(Pacey se reclina en su asiento.) Dawson: Joey es mi alma gemela. Haría lo que sea para recuperarla. Pacey (Bajando la mirada): Amigo. A veces ser el alma gemela de alguien no significa nada en el mundo real. El amor es lo que te orilla a hacer estupideces. (Pacey levanta la mirada hacia Dawson.) Pacey: Yo la amo tanto como tú. Dawson: No deberías estar aquí, Pace. Pacey: No hagas esto, Dawson. Dawson: Lárgate. Pacey: Perdóname. (Dawson se levanta y se aleja caminando). cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
martes, abril 13, 2004
3:22 p.m.
Los hospitales tienen una sala especial para estos casos. Le llaman vibradores caseros. El altavoz informó con una voz de mujer: -88-88*^2323Mig*, 88-88*^2323Mig*, lo buscan para entregarle sus documentos. Yo contesté: -88-88*^2323Mig* no está aquí. Los Hospitales son muy fríos. Mi padrino entró a la cafetería, se sentó a la mesa donde estaba y ordenó café. Las cafeterías de los nosocomios no tienen meseros, y la comida que sirven es blanda y desabrida. Me invitó a ir de viaje. No iría con él aunque de eso dependiera mi vida. El altavoz volvió a anunciar con su misma voz de mujer: -88-88*^2323Mig*, 88-88*^2323Mig*, se le solicita urgentemente para entregarle sus documentos. Yo volví a contestar: -Aquí no hay ningún 88-88*^2323Mig*. Era hora de marcharme. En el camino me topé con la muchacha de los enemas caseros, empinada sobre su camilla, con su novio cogiéndole la mano. Luego con la enfermera (joven de calzas y medias blancas). Me dijo: -¡88-88*^2323Mig*, sus documentos! Yo corrí y ella tras de mi. Frente al edificio había un estanquillo de refrescos. Le enfermera le entregó mis documentos a la dependienta, y dijo con voz fuerte: -¡Aquí están los documentos de 88-88*^2323Mig*. Entréguenselos. Salió corriendo. La enfermera tras de mí. Me alcanzó en la orilla del mar; los dos entramos al agua y allí me entregó mis papeles, todos dentro de un sobre manila. Los arrojé al mar sin leerlos. Entonces pasó el autobús, y me ví obligado a entrar. Verás, los papeles era el equivalente espiritual a mi certificado de defunción. Nunca llegaría a ser insurgente. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . domingo, abril 11, 2004
11:19 p.m.
Esos pendejos, tragándose tu tiempo como si fuera suyo, llamándo a ultima hora, jodiéndote tus planes de aniversario. La verdad es que no han dejado de sodomizarte el culo ni se detendrán ahora, hasta que te rindas y te vayas, y mandes todo a la mierda, y te quedes sin casa y sin comida y sin vieja y sin playstation. Por eso te abres los glúteos con las dos manos, y aguantas la cogida como un toro: porque no sabes qué más hacer. Que puta vida. Que mierda de vida. Pero en el fondo sabes que hay algo más. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sábado, abril 10, 2004
4:49 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viernes, abril 09, 2004
10:02 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7:15 p.m.
Ha! I'm Gandalf! Via Logovo. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:36 p.m.
De todo un poco. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:47 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
jueves, abril 08, 2004
11:56 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11:55 p.m.
La trampa trampa más mortal es esconder quién eres. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11:27 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9:21 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:45 p.m.
-Ya está bueno de tomar- le decía. Tienes que hacerlo. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:17 p.m.
This was just too cute and yet still appropiate. Via Logovo cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
miércoles, abril 07, 2004
9:07 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:06 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
domingo, abril 04, 2004
11:10 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10:31 p.m.
y soñar en una cama heche de hierba y descansar como si fuera el último día. Si tan solo hoy pudiéramos hacerlo. Esta noche dormir. Y soñar. Como si no fuéramos a despertar. Si tan solo esta noche pudiéramos dormir. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9:48 p.m.
Dime que tan enferma estás. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7:29 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:47 p.m.
Music by: Dj Ponzoña [Cradle safe] Music by: 300 Robots [Voynich manuscript] Music by: Ramen [Arteria carótida] cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:33 p.m.
![]() Una vez yo era diferente. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:32 p.m.
![]() Ambiguo. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6:30 p.m.
Imagina que un segundo después todo cambia. Vas muy rápido y te das tiempo para frenar en el próximo cruce, pero cuando pisas el pedal sientes una resistencia y escuchas un maullido. Pasa otro segundo y te das cuenta de que tu gato Catzilla, Kim, o como se llame; en este caso, Luca, se ha atorado bajo el freno. La distancia se acorta. No hay tiempo para desatorarlo. No hay tiempo para nada. Tienes que frenar, o chocar contra el auto de adelante, o contra el de tu lado derecho, o contra el muro de contención a tu izquierda. O simplemente frenar. Dar el frenon y salvarnos de un accidente, probablemente de la muerte. A cambio de la vida de tu gato. Bueno, ¿tú que hubieras hecho? cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:20 p.m.
A long angry speech; a violent denunciation; a prolonged outburst full of censure or abuse. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
sábado, abril 03, 2004
7:30 p.m.
Ariel Sharon,
Primer Ministro de Israel. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:48 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:36 p.m.
![]() Esta chica tiene un no sé qué qué sé yo. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:15 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:58 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:56 p.m.
Nana, apágame el ruido. Apágame todo. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:25 p.m.
![]() Un episodio memorable de F•R•I•E•N•D•S. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:22 p.m.
![]() cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:15 p.m.
![]() Some things need no explanation. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
viernes, abril 02, 2004
11:59 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11:57 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10:26 p.m.
"Vuelve a mí después de ésto. Cambia tu gusto en hombres" le dije. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5:35 p.m.
![]() Via Pornblography. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
jueves, abril 01, 2004
11:58 p.m.
Makes me want to have taken that train eight years ago. I'd be gone by now. And I want to phone you, one of this nights, and tell you: "I'd be gone by now." And tell you: "Adriana, I don't like your second name. I like the first one better. I need to see you. I have lost all my friends. I need to be faithful. How about tomorrow?. But I didn't took that train. I did not changed my present. I did not. Just keep on moving... cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10:43 p.m.
![]() Dos de las tres mujeres más hermosas del mundo: Britney Spears y Halle Berry; (según la revista para hombres FHM.) 1.- Britney Spears. 2.- Angelina Jolie. 3.- Halle Berry. 4.- Jennifer Garner 5.- Alyssa Milano cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10:08 p.m.
Es un poco mustia, pero medianamente entretenida. CN: Strip for me. ALICE: For you I will consider it. cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4:42 p.m.
cn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caballo Negro© es una tira cómica de Jorge Cavazos.
|